Vertical Tabs

Aperçu

Background

Nur Abadi is a school for children with disabilities and special needs. The school has never been able to provide a music program, even though the value of music for special needs children is well-established.

Objective

To foster the value of traditional music as therapy for special needs children. 

Activities

  • Purchase of musical instruments (arumba - a sort of hanging xylophone - drums, castanets); 
  • Musical training for classroom teachers to allow them to use the new equipment
  • Teach children to play music instruments
  • Teach children to take proper care of the instruments
  • Maintenance of the music instruments
  • Organise music concerts

Outcomes

  • Children have learnt to work together to make music, voice, rhythm. 
  • Children have developed more self-esteem.

 

El contexto

Nur Abadi es una escuela para niños y niñas con discapacidades y necesidades especiales. Aunque el valor de la música para los niños y las niñas con necesidades especiales está bien reconocido, la escuela nunca ha podido ofrecer un programa de música.

El objetivo

Fomentar el valor de la música tradicional como terapia para niños y niñas con necesidades especiales.

Las actividades

  • Compra de instrumentos musicales (arumba - una xilófono colgante - tambores, castañuelas).
  • Formación musical para los profesores y las profesoras para que puedan utilizar el nuevo equipo.
  • Enseñar a los niños y las niñas a tocar los nuevos instrumentos musicales.
  • Enseñar a los niños y las niñas a cuidar adecuadamente los instrumentos musicales.
  • Mantenimiento de los instrumentos musicales.
  • Organización de conciertos de música.

Los resultados

  • Los niños y las niñas han aprendido a trabajar juntos para hacer música, voz, ritmo.
  • Los niños y las niñas han desarrollado su autoestima.

Le contexte

Nur Abadi est une école pour enfants avec handicap et ayant des besoins spéciaux. L'école n'a jamais été en mesure de proposer un programme musical, alors que l'importance de la musique pour les enfants ayant des besoins spéciaux est bien établie.

L'objectif

Promouvoir la valeur de la musique traditionnelle comme thérapie pour les enfants ayant des besoins spéciaux. 

Les activités

  • Achat d'instruments de musique (arumba - une sorte de xylophone suspendu - tambours, castagnettes) ; 
  • Formation musicale pour les enseignants afin de leur permettre d'utiliser le nouveau matériel
  • Enseigner aux enfants à jouer des instruments de musique
  • Enseigner aux enfants à prendre soin des instruments
  • Entretien des instruments de musique
  • Organiser des concerts de musique

Les résultats

  • Les enfants ont appris à travailler ensemble pour faire de la musique, du chant, du rythme. 
  • Les enfants ont développé une meilleure estime d'eux-mêmes.
Présence de la Société: 
Indonésie
Objet du projet: 
Personnes
Personne de contact: 
Shanti rscj
Peuples visés
Peuples visés: 
Enfants et jeunes
Tranche d'âge du group visé: 
Enfants 0 - 17
Numéro de personnes visées: 
101-250

In the year of the project, 200 special need children were beneficiaries. Future students and the teachers are also beneficiaries.

 

 

En el año del proyecto, 200 niños y niñas con discapacidades beneficiaron de las actividades. Los alumnos futuros, las alumnas futuras, los maestros y las maestras también se pueden considerar beneficiarios indirectos.

Au cours de l'année du projet, 200 enfants ayant des besoins spéciaux ont été bénéficiaires. Les futurs étudiants et les enseignants sont également bénéficiaires.

Calendrier
Date de début: 
2013-01
Date de fin: 
2013-12
Statut du projet: 
Terminé

EN

 

One year project.

 

The funding for this project was to provide instruments and training to teachers. The benefits of this purchase and training will go further than one year.  

 

 

 

ES

 

Proyecto de un año.

 

La financiación de este proyecto fue para proporcionar instrumentos y formación a los maestros y las maestras. Los beneficios de esta compra y formación irán más allá de un año.

 

Collaboration
Collaboration details
Collaboration avec: 
Fonds de Solidarité de la Maison Mère

2013 grant

Subvención en 2013

Subvention en 2013

Documents: 

Picture of an ahrumba (hanging xylophone). 

 

Foto de un ahrumba (xilófono colgante)

Photo d'un ahrumba (xylophone suspendu)

2013 Mother House Solidarity Fund Proposal

 

Propuesta presentada al Fondo de Solidaridad de la Casa Madre en 2013

Proposition présentée au Fonds de Solidarité de la Maison Mère en 2013




Pour plus d'informations, contactez l'administrateur de la base de données JPIC.
Date de l'enregistrement: 2017/04/25
Date de la dernière modification: 2022/09/06